• Китайский креативный завтрак

    «Круто, что теперь еще больше людей умеют говорить "Йоу" четвертым тоном и знают что "положить сосну" значит — расслабиться. Это победа!»

     экрана 2014-06-05 в 17.11.58 (PNG)

    Вчера мы завтракали по-китайски, с кукурузным мармеладом и компотом из фейхоа (не очень-то китайский фрукт, наверное потому было вкусно).

    Менеджер проектов службы поддержки — Леша Тур, который 8 лет изучал китайскую письменность и язык, рассказал нам про иероглифы, различие в тональности разных населенных пунктов Китая и о том, почему китайцы так сильно любят караоке.

    image(2) 00 (JPG)

    Мы узнали, что на первой печатной машинке, которую придумали китайцы, было 3 000 клавиш с иероглифами, но китайские машинистки научились печатать очень быстро — по 12 символов в минуту. Узнали, что даже Сoca-Сola у них зовется совсем по-другому, что слово “Like” — это сочетание иероглифов “женщина” и “ ребенок”, а три иероглифа “женщина” превратятся уже в слово “разврат”.

    We07BTsnVA8 (JPG)

    А слова: трава, мама, лошадь и ругать произносятся звуком ma, но в немного разных тональностях. А китайцы не танцуют, потому что больше всего на свете они любят петь, и если вы попадете в гости в Китай, вас обязательно поведут в караоке. Не для того, чтобы посмеяться над вами, а чтобы показать вам, как хорошо они поют про птичек и орхидеи (в Китае все тексты песен строго регламентируются правительством, в них не должно быть ни намека на секс и разврат). Это был один из самых поучительных, но в то же время абсолютно непонятных завтраков в нашем офисе. Все вышли восторженными, но немного сконфуженными. Теперь у нас вряд ли получится “положить сосну” на 80 000 иероглифов и на тот факт, что слова (иероглифы в них) “журналист” и “курица” читаются так же, как слово “проститутка”.

     экрана 2014-06-05 в 18.35.22 (PNG)

Самые: